martes, 19 de enero de 2016

La vie en rose (english)

Its the title from a Louis Armstrong or Edith Paif song.
This time I wont talk about any specific trip, but how destiny one way or another take us to the place we should be. Sometime I think when I fell sad and desperate that this book is very captious and sometimes they putted kind of liquid paper where I was supossed to laugh. But I count on my memories. With this I recover the smile and I face the situation on a better way. I may exaggerate and it's easy to think I live a different reality but that's my reality. But, how not to think that when I look at some of my pictures and I remember such a great experiences like Poland? So special places like Balaton Lake? Or how not to live on a different reality when I remember Kenyas sounds? And finally isn't that my reality? Sometimes a little bit grey, but the flutter of the hummingbird from the front  of my house puts a little bit of color.

Cheers!

lunes, 18 de enero de 2016

La vie en rose

Es el título de una canción de Louis Armstrong o de Edith Piaf.
En esta entrada no hablaré de un viaje en concreto, si  no de cómo el destino de una manera u otra nos acaba llevando a donde debemos ir. A veces pienso cuando me siento triste y desesperado que ese libro es muy capcioso y que a veces le pusieron corrector donde yo debía reir. Pero a mi favor juega la memoria. Con ella suelo recobrar la sonrisa y afronto el momento de un modo mejor. A lo mejor exagero y se puede pensar que vivo en un mundo paralelo a la realidad pero, esa es mi realidad. Cómo no pensar que el destino lo pone a uno en el lugar y momento indicado cuando miro fotos de lugares y recuerdo experiencias tan increibles como Polonia? De lugares tan especiales como el Lago Balaton? O cómo no vivir en algo parecido a una realidad paralela cuando recuerdo los sonidos de Kenia? Y por último, no es acaso esta mi realidad?  A lo mejor a veces un poco gris, pero el aleteo del colibrí de enfrente de mi casa le pone un poco de color.

Un saludo!

jueves, 14 de enero de 2016

Berlin du bist so wunderbar - I

El título viene de un comercial que saltaba cada rato en youtube cuando tuve la suerte de irme un corto mes a Berlín de prácticas del máster.
Aquí dejo el link: https://www.youtube.com/watch?v=Cnr9D9pgjRg
Esta misma publicidad la veía cuando montaba en el S-Bahn.


Por cierto, las cervezas "Berliner Pilsner" y "Berliner Kindl" serían las que más recomendaría a quienquiera que vaya a la capital alemana.

El inicio de las prácticas fue muy fácil; la que sería (y sigo llamando) jefa me recogió en el aeropuerto y me ayudó a llegar a mi primera residencia en la cual no pude dormir si no hasta 2 noches después por lo que mientras me fui a dormir a un hostal cercano. Así, de entrada no me perdí buscando direcciones y fui conociendo un poco a mi jefa.
En este hostal tuve mucha suerte ya que mis compañeros de habitación: Una pareja de estonios, 3 suecos y un estadounidense que las dos noches llevó a una amiga suya. También había alguien más en esa habitación pero nunca lo o la pudimos ver. Eran gente muy amable y no hicieron mucho revuelo las dos noches que estuve allí, la convivencia fue fácil. En esos días aproveché para hacer un poco de turismo (del que hablaré en otro post), conocer la ciudad e ir de fiesta una noche a un tal "Suicide Circus" - comentarios aparte. 
Después de estos días pude ir a mi habitación temporal (solo estuve allí una semana) y al mismo tiempo empecé mis prácticas. Esos primeros días fueron un poco caóticos: Tenía que encontrar una habitación para un mes, aprender a moverme por la ciudad con sus U-Bahn, S-Bahn, buses y el tren propiamente dicho para ir hasta Müncheberg, a una hora de Berlín, dónde haría las prácticas.
Visité unas 3 habitaciones, al final me decanté por una cercana a la estación de Baumschulenweg que me dejaba relativamente bien conectado a la estación donde tenía que coger el tren. Tenía otro puntazo a favor, la cercanía al mejor lugar para mi de la ciudad: Treptower Park.

Un letrero poco amigable en Treptower Park
Esta ciudad, como buena capital ofrece muchas actividades y cuesta creerlo pero un mes se queda corto, en especial con el tipo de prácticas que tuve, que no fueron las más comunes pero si las más intensas.

Estando allí, mis padres me fueron a visitar, no se podían perder semejante oportunidad de visitar la ciudad y con ellos hice los ya comentados Free Walking Tours, con la suerte de ser en español por lo que las cosas evidentemente se entienden mejor. Visitamos entre otras cosas (con y sin el tour): La east-side gallery, el Check-Point Charlie, el museo del muro, Alexanderplatz, el Reichstag, la puerta de Brandeburgo, entre otros. Obviamente a lo largo de la visita pudimos conversar acerca de mi estancia allá, impresiones, opiniones de lo que íbamos poco a poco aprendiendo y las inevitables comparaciones con otras ciudades aparecieron.

Salud!


Berlin du bist so wunderbar - I (english)

The title comes from an announcement that appeared very frequently on youtube while I had the luck to live one month on Berlín for the Msc internship.
Here's the link: https://www.youtube.com/watch?v=Cnr9D9pgjRg
I also saw the advertisement on the S-bahn. I just liked too much.


By the way, the beers "Berliner Kindl" and "Berliner Pilsner" would be the beers I really recommend to anyone who visit the german capital.

The beggining of the internship was really easy; the woman who would be (and I still call) boss picked me up at the airport and helped me to get to my first residence where I could only slept two nights after I arrived so meanwhile I slept on a near hostal. So it was good not to get lost looking for adresses and was good to start to know my boss.
In this hostal I had a lot of luck with my partners: Stonian couple, 3 swedish and a US guy who the two nights I was there he took over one friend of him. Also there was another person but none of us was able to see him/her. They all were kind people and didn't do a lot of noise the two nights I was there, coexisting with them was easy. Those days I made a little tourism (I will talk about it in other post), getting to know the city and going to party in a place called "Suicide Circus"-comments apart.
After these days I was able to go to my temporary room (only one week there) and at the same time I started my internship. Those first days were kind of chaotic: Finding a room for a month, getting to know how to transport in the city with the S-Bahn, U-bahn, busses, and the train in order to go to Müncheberg, one hour away from Berlin, where I did my internship.
I visited 3 rooms and at the end I choosed one near Baumschulenweg station from where it was relatively easy to get to the station where I had to take the train to Müncheberg. It also had a very good point on it, it was close, to the best place for me on the city, Treptower Park.

An unfriendly warning in Treptower Park
As any capital city, Berlin, offers a lot of things to do and it can be hard to believe but one month is not enough, specially with the internship I made that maybe weren't the most commons but the more intense.

Being in Berlin, my parents visited me, they couldn't miss that opportunity, we made the already mentioned Free Walking Tours with the luck of being in spanish so the things are easier to understand. During the tour we passed by: Check-Point Charlie, Brandenburgs gate, Unter den linden avenue and so on. With my parents wi went to the wall museum, the Reichstag, Alexanderplatz and so on. Obviously during their visit we had the opportunity to talk about my internship, impressions, point of views of what we were learning and unavoidable comparisons with other cities appeared.

Cheers!